Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

про інфінітив

  • 1 flat

    1. n
    1) площина, плоска поверхня
    2) рівнина, низина
    3) фаска, грань
    4) мілина; плоска обміль
    5) плоскодонка; баржа; шаланда
    6) широкий неглибокий кошик
    7) pl черевики без підборів
    8) амер. крислатий бриль
    9) розм. роззява; тупоголовий
    10) муз. бемоль
    11) амер., розм. спущена шина
    12) буд. настил
    13) бойок молотка
    14) зал. горизонтальна ділянка
    16) pl будинок з кількох квартир
    17) поверх
    2. adj
    1) плоский, рівний; горизонтальний
    2) розпластаний

    to knock smb. flat — збити когось з ніг

    3) що перебуває в тій самій площині
    4) нерельєфний
    5) мілкий, неглибокий
    6) плоскодонний (про судно)
    7) без підбора, на низькому підборі
    8) друк. флатовий (про папір)
    9) нудний, нецікавий; монотонний; в'ялий
    10) дурний; тупий
    11) пригнічений
    12) несмачний
    13) глухий, невиразний; фальшивий
    14) муз. бемольний
    15) тьмяний (про фарбу); бляклий; матовий
    16) фот. неконтрастний
    17) прямий, категоричний, ясний, остаточний
    3. adv
    1) плоско, рівно, гладко
    2) плиском, навзнаки
    3) ясно, прямо, категорично
    4) цілком
    5) точно, якраз
    6) фін. без процентів
    4. v
    1) робити рівним (гладким); вирівнювати
    2) надавати матового відтінку
    3) муз. знижувати на півтону

    flat out — а) сходити нанівець; б) не справдити надій

    * * *
    I [flʒt] n
    1) площина, плоска поверхня
    2) фаска, грань
    3) рівнина, низина; обмілина; плоска мілина або банка; низький берег
    4) плоскодонка; баржа; шаланда
    6) pl туфлі без підборів
    7) aмep. солом'яний капелюх з низькою тулією е широкими крисами
    8) cл. роззява, йолоп; тупиця
    9) мyз. бемоль
    10) театр. задник
    12) aмep. спущена шина
    13) cл. журнал великого формату, надрукований на тонкому папері
    14) гeoл. горизонтальний пласт; пологий поклад

    flat wallгipн. підошва пласта

    15) бyд. настил
    16) тex. бойок молотка
    17) зaл., гipн. горизонтальна ділянка
    18) = flatcar
    19) гipн. приствольний двір ( у шахті)
    II [flʒt] a
    1) плоский, рівний, гладкий
    2) який простягся у всю довжину, плиском
    3) ( який знаходиться) у тій же площині; нерельєфний, плоский
    4) дрібний, неглибокий
    6) без підборів, на низькому каблуці
    7) штабовий, смуговий ( про залізо)
    8) вiйcьк. настильний
    9) пoлiгp. несфальцьований; листовий, флатовий ( про папір)
    10) гeoл. Полого спадний
    11) нудний, нецікавий; вя'лий, монотонний; заяложений ( про жарт); тупий, дурний
    12) кoм. млявий, нежвавий ( про торгівлю)
    13) у поганому настрої, пригнічений
    14) який видихався, позбавлений смаку (про пиво, газовану воду); який спустив повітря, спущений ( про шину); cл. без гроша, який розорився
    15) однаковий, однорідний
    16) неясний, глухий, нечистий, фальшивий
    17) мyз. бемольний; малий ( про інтервал)
    18) бляклий ( про колір); тьмяний ( про фарбу); матовий
    19) фoтo неконтрастний
    20) гpaм. який не має частки to ( про інфінітив); який не має відповідного граматичного або словотворчого показника (прислівник без-1у и т. п.)
    21) гpaм. середнього підйому ( голосний); дзвінкий ( про приголосний)
    22) прямий, ясний, певний
    III [flʒt] adv
    1) плоско, рівно, гладко
    3) ясно, прямо, виразно, певно, категорично; зовсім
    4) точно, саме, рівно
    5) eк. без відсотків
    IV [flʒt] n

    block of flats — багатоквартирний будинок; pl будинок, який складається з декількох таких квартир

    English-Ukrainian dictionary > flat

  • 2 flat

    I [flʒt] n
    1) площина, плоска поверхня
    2) фаска, грань
    3) рівнина, низина; обмілина; плоска мілина або банка; низький берег
    4) плоскодонка; баржа; шаланда
    6) pl туфлі без підборів
    7) aмep. солом'яний капелюх з низькою тулією е широкими крисами
    8) cл. роззява, йолоп; тупиця
    9) мyз. бемоль
    10) театр. задник
    12) aмep. спущена шина
    13) cл. журнал великого формату, надрукований на тонкому папері
    14) гeoл. горизонтальний пласт; пологий поклад

    flat wallгipн. підошва пласта

    15) бyд. настил
    16) тex. бойок молотка
    17) зaл., гipн. горизонтальна ділянка
    18) = flatcar
    19) гipн. приствольний двір ( у шахті)
    II [flʒt] a
    1) плоский, рівний, гладкий
    2) який простягся у всю довжину, плиском
    3) ( який знаходиться) у тій же площині; нерельєфний, плоский
    4) дрібний, неглибокий
    6) без підборів, на низькому каблуці
    7) штабовий, смуговий ( про залізо)
    8) вiйcьк. настильний
    9) пoлiгp. несфальцьований; листовий, флатовий ( про папір)
    10) гeoл. Полого спадний
    11) нудний, нецікавий; вя'лий, монотонний; заяложений ( про жарт); тупий, дурний
    12) кoм. млявий, нежвавий ( про торгівлю)
    13) у поганому настрої, пригнічений
    14) який видихався, позбавлений смаку (про пиво, газовану воду); який спустив повітря, спущений ( про шину); cл. без гроша, який розорився
    15) однаковий, однорідний
    16) неясний, глухий, нечистий, фальшивий
    17) мyз. бемольний; малий ( про інтервал)
    18) бляклий ( про колір); тьмяний ( про фарбу); матовий
    19) фoтo неконтрастний
    20) гpaм. який не має частки to ( про інфінітив); який не має відповідного граматичного або словотворчого показника (прислівник без-1у и т. п.)
    21) гpaм. середнього підйому ( голосний); дзвінкий ( про приголосний)
    22) прямий, ясний, певний
    III [flʒt] adv
    1) плоско, рівно, гладко
    3) ясно, прямо, виразно, певно, категорично; зовсім
    4) точно, саме, рівно
    5) eк. без відсотків
    IV [flʒt] n

    block of flats — багатоквартирний будинок; pl будинок, який складається з декількох таких квартир

    English-Ukrainian dictionary > flat

  • 3 против

    про́тив
    предлог 1. (напротив) kontraŭ;
    \против окна́ kontraŭ la fenestro;
    2. (навстречу) kontraŭ;
    идти́ \против ве́тра iri kontraŭ vento;
    3. (вопреки) kontraŭ, spite al;
    \против во́ли kontraŭ (или spite al) volo;
    ♦ я ничего́ не име́ю \против э́того mi nenion havas kontraŭ tio;
    вы ничего́ не име́ете \против э́того? ĉu vi nenion havas kontraŭ tio?;
    \против про́шлого го́да rilate al la pasinta jaro.
    * * *
    предлог + род. п.
    1) (употр. при указании местоположения) enfrente de, frente a

    про́тив до́ма была́ шко́ла — enfrente de la casa había una escuela

    друг про́тив дру́га — uno frente a otro

    поста́вить отме́тку про́тив фами́лии ( в списке) — poner la nota al lado del apellido ( en una lista)

    2) (употр. при обозначении встречного действия) contra

    про́тив ве́тра — contra el viento

    идти́ про́тив ве́тра — ir viento en proa

    плыть про́тив тече́ния — navegar contra la corriente

    смотре́ть про́тив све́та — mirar a contraluz

    3) (употр. при обозначении действия, совершаемого вопреки кому-либо, чему-либо) contra, en contra

    про́тив пра́вил — contra las reglas

    про́тив во́ли (жела́ния) — contra la voluntad (el deseo), a desgana, de mala gana

    про́тив вся́кого ожида́ния — contra toda esperanza

    поступи́ть про́тив со́вести — obrar contra su conciencia

    идти́ про́тив кого́-либо — ir en contra (de), oponerse (непр.) (a), contraponerse (непр.) (a), enfrentarse (a)

    4) (употр. при указании на противодействие кому-либо, чему-либо) contra

    лека́рство про́тив ревмати́зма — medicina contra el reumatismo

    сре́дство про́тив ка́шля — remedio contra la tos (antitusivo)

    сре́дство про́тив клопо́в — insecticida f

    5) разг. (употр. при сопоставлении, сравнении) en comparación con

    измени́ться про́тив пре́жнего — cambiar en comparación con el pasado

    рост промы́шленности про́тив про́шлого го́да — el incremento de la industria en comparación con el año pasado

    6) (употр. в знач. сказ.)

    быть про́тив — estar (en) contra

    ты согла́сен? - Да, я не про́тив — ¿(estás) de acuerdo? - Sí, no estoy en contra

    ••

    за и про́тив — (el) pro y (el) contra

    ничего́ не име́ть про́тив — no tener nada en contra

    * * *
    предлог + род. п.
    1) (употр. при указании местоположения) enfrente de, frente a

    про́тив до́ма была́ шко́ла — enfrente de la casa había una escuela

    друг про́тив дру́га — uno frente a otro

    поста́вить отме́тку про́тив фами́лии ( в списке) — poner la nota al lado del apellido ( en una lista)

    2) (употр. при обозначении встречного действия) contra

    про́тив ве́тра — contra el viento

    идти́ про́тив ве́тра — ir viento en proa

    плыть про́тив тече́ния — navegar contra la corriente

    смотре́ть про́тив све́та — mirar a contraluz

    3) (употр. при обозначении действия, совершаемого вопреки кому-либо, чему-либо) contra, en contra

    про́тив пра́вил — contra las reglas

    про́тив во́ли (жела́ния) — contra la voluntad (el deseo), a desgana, de mala gana

    про́тив вся́кого ожида́ния — contra toda esperanza

    поступи́ть про́тив со́вести — obrar contra su conciencia

    идти́ про́тив кого́-либо — ir en contra (de), oponerse (непр.) (a), contraponerse (непр.) (a), enfrentarse (a)

    4) (употр. при указании на противодействие кому-либо, чему-либо) contra

    лека́рство про́тив ревмати́зма — medicina contra el reumatismo

    сре́дство про́тив ка́шля — remedio contra la tos (antitusivo)

    сре́дство про́тив клопо́в — insecticida f

    5) разг. (употр. при сопоставлении, сравнении) en comparación con

    измени́ться про́тив пре́жнего — cambiar en comparación con el pasado

    рост промы́шленности про́тив про́шлого го́да — el incremento de la industria en comparación con el año pasado

    6) (употр. в знач. сказ.)

    быть про́тив — estar (en) contra

    ты согла́сен? - Да, я не про́тив — ¿(estás) de acuerdo? - Sí, no estoy en contra

    ••

    за и про́тив — (el) pro y (el) contra

    ничего́ не име́ть про́тив — no tener nada en contra

    * * *
    part.
    1) gener. (употр. при указании местоположения) enfrente de, en contra, enfrente, frente a, contra
    2) colloq. (употр. при сопоставлении, сравнении) en comparaciюn con

    Diccionario universal ruso-español > против

  • 4 karşı

    про́тив
    * * *
    1.
    противополо́жная сторона́

    karşıdan bir araba geliyordu — с противополо́жной стороны́ е́хала кака́я-то маши́на

    karşıya geçmek — перейти́ на противополо́жную сто́рону

    karşıda oturuyor — он живёт напро́тив

    2.
    1) противополо́жный

    karşı mahalle — кварта́л, располо́женный напро́тив

    karşı taraf — противополо́жная сторона́

    2) несхо́дный, противоре́чащий [друго́му]

    karşı davaюр. встре́чный иск

    karşı parti — оппозицио́нная па́ртия

    karşı takımспорт. кома́нда-проти́вник

    karşı teklif — встре́чное предложе́ние, контрпредложе́ние

    3. -e
    1) про́тив, напро́тив кого-чего; пе́ред кем-чем

    parka karşı oturmak — жить напро́тив па́рка

    buna karşı — про́тив э́того

    gripe karşı ilâç — лека́рство про́тив гри́ппа

    2) по отноше́нию к кому-чему, относи́тельно кого-чего

    size karşı söz — а) выска́зывание про́тив вас; б) относи́тельно вас

    ona karşı sempatim var — у меня́ к нему́ симпа́тия

    3) под, к... ( о времени)

    akşama karşı — под ве́чер, к ве́черу

    tren sabaha karşı istasyona geldi — к утру́ по́езд при́был на ста́нцию

    ••
    - karşı durmak
    - karşı sına geçmek
    - karşı gelmek
    - karşı koymak
    - karşı olmak
    - kim karşı?

    Türkçe-rusça sözlük > karşı

  • 5 dagegen

    про́тив э́того [того́]

    ein Míttel dagégen — сре́дство про́тив э́того

    sie kämpfen / stímmen dagégen — они́ бо́рются / голосу́ют про́тив э́того

    ich hábe nichts dagégen, ich bin nicht dagégen — я ничего́ не име́ю про́тив, я не возража́ю, я не прочь

    hat jémand étwas dagégen? — у кого́-нибудь есть возраже́ния (про́тив э́того)?

    man muss éndlich étwas dagégen tun — на́до наконе́ц что́-то предприня́ть [сде́лать] про́тив э́того

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > dagegen

  • 6 aleyh

    про́тив кого-чего

    aleyhimde — про́тив меня́

    aleyhine dönmek — стать проти́вником кого-чего, преврати́ться в проти́вника кого-чего

    aleyhinde bulunmak / söylemek — злосло́вить, спле́тничать о ком-чём

    aleyhinde olmakбыть против кого-чего, выступа́ть про́тив кого-чего; быть в оппози́ции

    aleyhine olmak — оберну́ться про́тив кого; быть / оказа́ться не в по́льзу кого

    aleyhinize — не в ва́шу по́льзу

    Türkçe-rusça sözlük > aleyh

  • 7 wogegen

    про́тив чего́

    wogégen kämpfen sie? — про́тив чего́ они́ бо́рются?

    wogégen stimmt er? — про́тив чего́ он голосу́ет?

    ich weiß nicht, wogégen er áuftritt — я не знаю́, про́тив чего́ он выступа́ет

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > wogegen

  • 8 against

    про́тив

    who is against? — кто про́тив?

    he that is not with me is against me — кто не с на́ми, тот про́тив нас

    - against time

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > against

  • 9 wider

    про́тив mit G, вопреки́ mit D. wider (alles) Erwarten про́тив ожида́ния, неожи́данно. wider alle Vernunft вопреки́ ра́зуму, рассу́дку вопреки́. wider Willen про́тив во́ли, вопреки́ жела́нию. wider besseres Wissen behaupten, daß … утвержда́ть заве́домо зна́я, что … etw. wider besseres Wissen tun де́лать с- что-н. заве́домо

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > wider

  • 10 versus

    про́тив, в отли́чие от чего-л.

    Brown v. the United States — юр де́ло "Бра́ун про́тив Соединённых Шта́тов"

    free trade versus protection — свобо́дная торго́вля в отли́чие от протекциони́зма

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > versus

  • 11 za i przeciw

    про и ко́нтра, за и про́тив

    Słownik polsko-rosyjski > za i przeciw

  • 12 pod włos

    про́тив ше́рсти

    Słownik polsko-rosyjski > pod włos

  • 13 kontra

    про́тив
    * * *
    versus;
    [ slå kontra] reverse the engine,
    (fig) reverse one's policy; put the brakes on.

    Danish-English dictionary > kontra

  • 14 гадәтенә каршы

    про́тив (своего́) обыкнове́ния

    Татарско-русский словарь > гадәтенә каршы

  • 15 artı\ yönde

    про́тив часово́й стре́лки

    Türkçe-rusça sözlük > artı\ yönde

  • 16 протестовать

    (про́тив)
    protest (against, at), object (to), remonstrate (against); make a protest (against)

    Новый большой русско-английский словарь > протестовать

  • 17 counterclockwise

    про́тив часово́й стре́лки

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > counterclockwise

  • 18 против

    I нареч.

    име́ть что-л про́тив — have smth against; be against it; ( возражать) mind smth

    вы ничего́ не име́ете про́тив того́, что я курю́? — do you mind my smoking?

    быть про́тив — 1) = име́ть что-л про́тив 2) ( при голосовании) vote against

    вы не про́тив, е́сли я закурю́ [откро́ю окно́; включу́ ра́дио]? — do you mind if I smoke [open the window; switch on the radio]?

    при голосова́нии дво́е бы́ли про́тив — two people voted against, there were two votes against

    вы́ступить про́тив — oppose smth

    II предл. (рд.)
    1) ( напротив) opposite [-zɪt]; (прямо перед кем-л, чем-л) facing

    де́рево про́тив до́ма — the tree opposite the house

    по́лка про́тив окна́ — the shelf opposite the window

    он сел про́тив окна́ — he sat facing the window

    друг про́тив дру́га — face to face, facing one another; vis-à-vis (фр.) ['viːzɑːviː]

    про́тив тече́ния — against the current

    про́тив ве́тра — against the wind

    про́тив све́та — against the light

    про́тив хо́да / движе́ния по́езда — with one's back to the engine

    боро́ться про́тив чего́-л — fight against smth

    спо́рить про́тив чего́-л — argue against smth

    он про́тив э́того — he is against it

    он ничего́ не име́ет про́тив э́того — he has nothing against it, he does not mind

    4) ( вопреки) contrary to

    про́тив его́ ожида́ний всё сошло́ хорошо́ — contrary to his expectations, everything went well

    5) ( по сравнению) to, as against

    де́сять ша́нсов про́тив одного́, что он прие́дет сего́дня — it is ten to one that he will come today

    рост проду́кции про́тив про́шлого го́да — the increase [-s] in output as against last year

    III с. нескл.

    за и про́тив — pro and con

    взве́сить все за и про́тив — weigh all the pros and cons

    Новый большой русско-английский словарь > против

  • 19 против

    предлог + род. п.
    1) (употр. при указании местоположения) enfrente de, frente a
    про́тив до́ма была́ шко́ла — enfrente de la casa había una escuela
    друг про́тив дру́га — uno frente a otro
    поста́вить отме́тку про́тив фами́лии ( в списке) — poner la nota al lado del apellido ( en una lista)
    2) (употр. при обозначении встречного действия) contra
    про́тив ве́тра — contra el viento
    идти́ про́тив ве́тра — ir viento en proa
    плыть про́тив тече́ния — navegar contra la corriente
    смотре́ть про́тив све́та — mirar a contraluz
    3) (употр. при обозначении действия, совершаемого вопреки кому-либо, чему-либо) contra, en contra
    про́тив пра́вил — contra las reglas
    про́тив во́ли (жела́ния) — contra la voluntad( el deseo), a desgana, de mala gana
    про́тив вся́кого ожида́ния — contra toda esperanza
    поступи́ть про́тив со́вести — obrar contra su conciencia
    идти́ про́тив кого́-либо — ir en contra (de), oponerse (непр.) (a), contraponerse (непр.) (a), enfrentarse (a)
    4) (употр. при указании на противодействие кому-либо, чему-либо) contra
    лека́рство про́тив ревмати́зма — medicina contra el reumatismo
    сре́дство про́тив ка́шля — remedio contra la tos (antitusivo)
    сре́дство про́тив клопо́в — insecticida f
    5) разг. (употр. при сопоставлении, сравнении) en comparación con
    измени́ться про́тив пре́жнего — cambiar en comparación con el pasado
    рост промы́шленности про́тив про́шлого го́да — el incremento de la industria en comparación con el año pasado
    6) (употр. в знач. сказ.)
    быть про́тив — estar (en) contra
    ты согла́сен? - Да, я не про́тив — ¿(estás) de acuerdo? - Sí, no estoy en contra
    ••
    за и про́тив — (el) pro y (el) contra
    ничего́ не име́ть про́тив — no tener nada en contra

    БИРС > против

  • 20 contre

    %=1 prép.
    1. (opposition) про́тив (+ G);

    lutter contre la guerre — боро́ться ipf. про́тив войны́;

    je vote contre son projet — я голосу́ю про́тив его́ прое́кта; contre mon gré — про́тив моего́ жела́ния; nager contre le courant, — плыть ipf. про́тив тече́ния; je suis contre de tels procédés — я про́тив таки́х ме́тодов; je n'ai rien contre ce plan — я ничего́ не име́ю про́тив <я не про́тив> э́того пла́на

    ║ вопреки́ (+ D); напереко́р (+ D);

    contre l'avis de tous — вопреки́ <напереко́р> о́бщему мне́нию;

    contre vents et marées — напереко́р стихи́ям <всему́>, невзи́рая ни на что

    ║ от (+ G), про́тив (+ G);

    une assurance contre l'incendie — страхова́ние от огня́ <от пожа́ра>;

    s'assurer contre l'incendie — страхова́ться/за= от пожа́ра; un remède contre la grippe — лека́рство от <про́тив> гри́ппа

    ║ на (+ A);

    il est fâché contre son père — он серди́т на отца́

    (collision) на (+ A), о (+ A);

    la voiture s'est jetée contre un arbre — маши́на вре́залась в <нале́тела на> де́рево;

    je me suis cogné la tête contre le mur — я уда́рился голово́й об сте́ну

    2. (proximité) к (+ D) (avec idée de déplacement); у (+ G), о́коло (+ G), во́зле (+ G), ря́дом (с +); ↑вприты́к к (+ D);

    il s'est serré contre moi — он прижа́лся ко мне;

    s'appuyer contre la porte — прислоня́ться/прислони́ться к двери́; il tomba la face contre terre — он упа́л ничко́м <лицо́м вниз>; nous avons placé le canapé contre le mur — мы поста́вили дива́н к стене́ <у стены́>; le rosier pousse contre le mur — ро́зовый куст растёт у стены́; sa maison se trouve tout contre l'église — его́ дом нахо́дится <стои́т> во́зле це́ркви <ря́дом с це́рковью>; il s'assit tout contre moi — он сел ря́дом со мной

    3. (échange, proportion, comparaison) на (+ A); про́тив (+ G); взаме́н (+ G), в обме́н на <за> (+ A);

    je te donne mon couteau contre ton briquet — я даю́ тебе́ [свой] нож в обме́н на [твою́] зажига́лку

    ║ le rendement a atteint 15 quintaux à l'hectare contre 10 dans le quinquennat précédent — урожа́йность дости́гла пятна́дцати це́нтнеров с гекта́ра про́тив десяти́ в предыду́щей пятиле́тке; ils se battent à dix contre un — они́ вдесятеро́м деру́тся про́тив одного́; être élu avec 20 voix contre 3 — быть и́збранным два́дцатью голоса́ми про́тив трёх; je parie à 10 contre 1 — держу́ пари́ де́сять про́тив одного́ ║ un envoi contre remboursement — посы́лка <почто́вое отправле́ние> нало́женным платежо́м ║ la course contre la montre — соревнова́ние на лу́чшее вре́мя;

    fig. стремле́ние уложи́ться в сжа́тые <в ограни́ченные> сро́ки; спе́шка (hâte)
    CONTRE %=2 adv. про́тив;

    je vote contre — я голосу́ю про́тив;

    je ne suis pas contre — я не про́тив, я непро́чь fam.

    ря́дом;

    il habite tout contre — он живёт совсе́м ря́дом;

    par contre напро́тив, [но] зато́; одна́ко, всё-та́ки, всё же (pourtant); тем не ме́нее (néanmoins);

    il est charmant, par contre sa sœur est insupportable — он очарова́телен, но зато́ его́ сестра́ невыноси́ма

    m 1:

    le pour et le contre «— за» и «про́тив»;

    les pour et les contre se trouvaient presque à égalité [— голосо́в] «за» и «про́тив» бы́ло почти́ по́ровну; avez-vous bien pesé le pour et le contre? — вы хорошо́ взвеси́ли все «за» и «про́тив»?

    faire un contreбить ipf. от бо́рта

    Dictionnaire français-russe de type actif > contre

См. также в других словарях:

  • про́тив — предлог с род. п. 1. Употребляется при указании лица, предмета, места и т. п., перед которым находится кто , что л. или происходит что л.; напротив. [Штабс капитан] указал мне пальцем на высокую гору, поднимавшуюся прямо против нас. Лермонтов,… …   Малый академический словарь

  • Реа́кция транспланта́т про́тив хозя́ина — (Реакция «трансплантат против хозяина») см. Болезнь гомологичная …   Медицинская энциклопедия

  • Реа́кция хозя́ин про́тив транспланта́та — (Реакция «хозяин против трансплантата») см. Реакция отторжения трансплантата …   Медицинская энциклопедия

  • наїтивізм — у, ч. Вчення про містико релігійний характер пізнання, згідно з яким істина розкривається не раціонально логічним шляхом, а раптово, без підготовки, через миттєве натхнення чи за допомогою думки, підказаної людині у вигляді божественного… …   Український тлумачний словник

  • примітив — а, ч. 1) Те, що відзначається низьким або початковим ступенем розвитку. || Те, що відзначається збідненістю, поверховістю. || Елемент, що його не можна розкласти на більш прості форми. •• Приміти/в вве/дення спец. елементарна сукупність даних,… …   Український тлумачний словник

  • против — диал. проти, проть напротив , севск. (Преобр.), донск. (Миртов), укр. проти, против, блр. процi, прэ̀цi, др. русск. противъ, противу, ст. слав. противъ, противѫ πρός (Супр.), болг. против (Младенов 531), сербохорв. про̏ти̑в, также про̏ħу напротив …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • противень — род. п. вня м. четырехугольная жестяная сковорода , железный с загнутыми краями лист для выпечки пирогов , посл. также диал., кашинск. (См.). Из нем. Bratpfanne сковорода , возм., с обработкой по народн. этимологии под влиянием слова против; см.… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Против — I нескл. м. 1. Довод не в пользу кого либо, чего либо. 2. Употребляется как сказуемое; соответствует по значению словам: не согласен, не согласна. II нескл. мн. Отрицательные стороны чего либо, отрицательные качества чьи либо, кого либо. III… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»